Des livres sont publiés comme Hubert du bois, Zoo city, Mother goose, la sœur de Gribouille, et le voyage de Gulliver en collaboration avec Hervé MALLET.
Books were published such as Hubert du Bois, Zoo city, Mother Goose, Gribouille’s Sister, and Gulliver’s Travels in collaboration with Hervé Mallet.





Pour la trilogie des « Mamichou » ( sur un contrat qui liait Beatrice Mallet et Marguerite Humble à la maison Hachette on apprend qu’elles recevaient chacunes pour chaque édition un droit d’auteur de 2,5% sur le prix de vente broché).
For the ‘Mamichou’ trilogy (in a contract which brought Beatrice Mallet and Margaret Humble together to the Hachette publishing house we learn that they both received for each edition royalties of 2.5% of the paperback price).

De son côté Hervé MALLET publie en 1930 deux livres sur le chien Pataud, puis en 1936 Bab et Babou dans la stratosphère, Bobinette, et en 1937 le Professeur Brique.
For his part Hervé Mallet published in 1930 two books about Pataud the Dog, then in 1936 Bab and Babou in the Stratosphere, Bobinette, and in 1937 Professeur Brique.
Dessin d’Hervé Mallet pour la couverture du chien Pataud.
Hervé Mallet’s design for the cover of Pataud the Dog



Hervé est passionné par les chiens, il dessine une série de cartes postales mettant en scène uniquement des chiens, ces cartes ne seront publiées qu’après la guerre en 1946 chez l’éditeur GANI sous le Pseudo de P.A.M. On peut fortement supposer P et A pour Patrick et M pour Mallet.
Hervé was a great dog-lover. He designed a series of postcards featuring only dogs; these cards would not be published until after the war in 1946 by the publisher Gani under the pseudonym of P.A.M. We can certainly suppose that P and A stood for Patrick and M for Mallet.

Dessin d’Hervé Mallet

la carte N°231 de P.A.M.
contact : marie-francoise.valeton@wanadoo.fr